今年,我们庆祝《联合国宪章》(《宪章》)签署75周年。在《宪章》起草和签署之时,全球发生了翻天覆地的变化。如今,我们脚下的世界再次发生变化。不过,《宪章》仍然是支撑我们共同努力的坚实基础。
这些充满不确定性的全球动荡时期表明全世界紧密相连。2019冠状病毒病大流行以及由此暴露出的不平等现象都是全球挑战,需要全世界通力合作,共同应对。为解决这些全球性的问题,我们需要增强而非减少跨国合作。
全球合作是《宪章》的不变承诺。在联合国成立75周年之际,我很荣幸能够担任联合国主要机关之一经济及社会理事会(经社理事会)的主席。
1946年1月,在来自印度的首任主席拉马斯瓦米?马达利尔爵士 (Sir Ramaswami Mudaliar) 的领导下,18名成员参加了经社理事会的首次会议。经社理事会被赋予了重大使命:通过促进经济、社会和文化问题方面的国际合作,改善所有人的生活。
《宪章》肯定了社会发展和经济发展的价值,认识到这两方面的发展是稳定与福祉的前提。前秘书长达格?哈马舍尔德 (Dag Hammarskj?ld) 曾说过:“安理会的存在,主要是为了解决冲突[……];而经社理事会的存在,主要是为了消除冲突的根源。”
我认为,这提醒着我们,可持续和平与繁荣离不开全球团结与合作。
如今,齐心协力优先援助最落后的群体,也是可持续发展目标的精神所在。2030年可持续发展议程是指导我们前进的共同路线图,能够引领我们重建更美好的家园,保护我们的地球,并且不让任何一个人掉队,从而改变世界。经社理事会是负责整合、落实、跟进和审查可持续发展目标的统一平台。我们必须借助这一平台,采取行动,兑现消除贫困、实现平等和遏制气候变化的承诺。
经社理事会拥有实现以上目标的独特召集能力。理事会将青年和私营部门等重要的社会成员聚集起来,推动我们的工作和讨论。此外,经社理事会还是民间社会接触联合国的门户。国际经济、社会和环境方面的合作之所以能够取得进展,离不开民间社会的贡献。1945年《宪章》签署时,出席旧金山会议的民间社会组织数量很少,但发挥了重要作用。如今,拥有经社理事会咨商地位的非政府组织已增加至5000多个。
《宪章》还概述了经社理事会的另一项职责,即促进对全体人类人权和基本自由的普遍尊重和遵守,不分种族、性别、语言或宗教。尽管我们的世界已经发生了许多变化,但这项任务在今天仍然和在1945年时一样重要。毕竟,人权确实是联合国基石的一部分。1949年10月,第一任秘书长、我的挪威同胞特里格夫?赖伊 (Trygve Lie) 在海龟湾为联合国总部奠基。在这块奠基石内,存放着一份《宪章》和一份《世界人权宣言》。
人权一直是经社理事会工作的一部分。人权委员会是经社理事会下设立的首批职司委员会之一,负责起草《世界人权宣言》。如今,经社理事会仍然致力于促进所有权利:公民和政治权利,以及经济、社会和文化权利。
1946年经社理事会召开首次会议时,18位与会者均为男性。与此形成鲜明对比的是,成立75年来,理事会共产生了五位女性主席,在我之前的两任主席也均为女性,我为此感到十分自豪。虽然缓慢,但这也是进步,和1945年相比则进步尤为明显。那时,参与旧金山会议并制定《宪章》的850名国际代表中仅有八位女性,其中仅有四位签署了《宪章》。如今,秘书长在联合国所有高级职位上均实现了性别均等。而且,在经社理事会的工作中,引起最多关注的也许就是妇女地位委员会。该委员会的年度会议致力于促进妇女权利、记录世界各地妇女生活的现实情况、塑造有关性别平等和增强妇女权能的全球标准,在各个方面都发挥了重要作用。
经社理事会必须努力将性别平等置于一切工作的核心。妇女权利与性别平等对于建立一个公正的世界至关重要。我致力于推动和促进这些权利,造福于妇女和女童,也造福于男人和男童,从而创造更繁荣、和平、公平的世界。
在此次危机之前,全球更多的人过上了比十年前更好的生活。相比以往任何时候,更多人能够获得更优质的医疗、体面的工作和教育机会。然而,不平等问题、气候变化和2019冠状病毒病大流行带来的持久负面影响,有可能让这些成果付诸东流。我们虽然拥有技术资源和财政资源,但必须进行前所未有的变革,才能利用这些资源实现可持续发展目标。我们需要在《宪章》的指导下共同努力,而联合国必须始终站在共同努力的最前沿。
检验我们成功与否的真正标准,就是个体、社区和国家的生活和社会是否得到改善。联合国必须对人们有价值,对我们的家人、邻居和朋友都应有价值。如果无法做到这一点,联合国的信誉就会被削弱。
在庆祝《宪章》签署75周年之际,我们应当提醒自己铭记《宪章》承载的诺言,让世界变得更加繁荣、公正、公平、和平。
在我看来,《宪章》的开篇词“我联合国人民”低调而又有力地提醒着我们:我们有能力克服当前和未来的挑战。即便在困难时期,团结合作也总能带来希望。这是联合国的创始精神,也正是我们在联合国成立75周年之际、面对诸多严峻的全球挑战时必须唤起的精神。
2020年6月26日
本文由上海外国语大学高级翻译学院师生翻译?
《联合国纪事》不是官方记录。?作者所表达的观点以及地图或文章中所涉界限、名称及指名,并不代表被联合国官方认可或接受。?
?
《联合国纪事》不是官方记录。由联合国高级官员以及来自联合国系统外的杰出人才撰稿,作者的观点不代表联合国官方观点。地图或文章中所涉界限、名称以及指名,并不代表被联合国官方认可或接受。?