51³Ô¹Ï

2012-UNAT-233

2012-UNAT-233, Charles

Décisions du TANU ou du TCNU

Unat a jugé que UNDT avait correctement constaté que la détermination prise par le programme OIC, à savoir que la demande de congé sabbatique ne devrait pas être transmise au comité, n'était pas dans le pouvoir du programme OCI. Unat a jugé que UNDT avait correctement conclu que la décision prise par le programme OCI était en violation des conditions d'emploi de l'appelant «spécifiquement, son droit de faire transmettre sa demande au comité et au [secrétaire général adjoint], OHRM». Unat soutenait que UNDT avait correctement observé qu'une «application incomplète peut donc être celle qui manque l'un des documents spécifiés aux [paragraphes 4 et 5 de ST / IC / 2009/33]». UNAT a confirmé, cependant, l'affirmation de l'appelant selon laquelle la demande n'était pas incomplète et que sa proposition n'avait pas de calendrier de travail; Il contenait plutôt un horaire avec un délai qui était en variance avec la période de congé pour laquelle il avait postulé. Unat a jugé que UNDT, en se plaçant efficacement dans le rôle du comité et en déterminant l'issue de la demande de l'appelant sur le fond (un rôle que seul le comité aurait dû jouer), a commis une erreur en droit et n'a pas examiné les effets de l'appelant de l'appelant de la violation de ses droits à l'emploi. Immêlé l'appel en partie et annulé le jugement de l'UNT en partie pour accorder l'indemnisation de l'appelant d'un montant d'un salaire net de base d'un mois, avec des intérêts au taux premier.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Le demandeur a contesté le responsable du programme en charge (OCI) de ne pas transmettre sa demande de congé sabbatique au comité approprié. UNDT a constaté que le programme OIC avait raisonnablement conclu que la demande de congé était incomplète, mais qu'elle n'avait pas le pouvoir de prendre cette décision elle-même. UNDT a donc constaté que le droit du requérant de soumettre sa demande de congé au comité avait été violé. UNDT, cependant, a constaté que dans tous les cas, sans un horaire de travail pertinent inclus dans la demande, le comité n'aurait pas pu le considérer et, par conséquent, que l'appelant n'avait subi aucune perte. UNDT a constaté qu'il n'y avait aucun fondement pour accorder des dommages et rejetés et rejeté la demande. Le demandeur a fait appel.

Principe(s) Juridique(s)

En logique, les dispositions de la section 1. 2 et les articles 4. 1 et 4. 2 de ST / AI / 2000/4 lors de la lecture avec le paragraphe 6 de ST / IC / 2009/33 (la circulaire pertinente au niveau de la Temps en question) Stipule que la demande de congé sabbatique du membre du personnel (et la proposition d'étude qui y contenaient) allait être évaluée par le comité. Toutes les violations des droits d'un membre du personnel ne conduiront pas nécessairement à une indemnité.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Appel accordé en partie

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Charles
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Juges
Language of Judgment
Type de Décision
°ä²¹³Ùé²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ùé²µ´Ç°ù¾±±ð²õ