51³Ô¹Ï

UNDT/2013/034

UNDT/2013/034, Dunda

Décisions du TANU ou du TCNU

Il n'est pas contesté par l'une ou l'autre des parties que le demandeur n'a pas été employé par l'organisation au cours de la période d'une semaine entre la réduction, demandée par lui-même, de son emploi avec l'UNECA et de sa nomination à l'UNHQ. En outre, le demandeur «ne cherche pas à contester la décision de 2005 créant la rupture de service, mais, [à la lumière de la décision du tribunal à Gomez], la décision ultérieure de ne pas le considérer comme éligible à la conversion en nomination permanente sur la base de cela décision antérieure ». Le tribunal constate que le demandeur n'était pas éligible à la conversation de conversion en nomination permanente, car la rupture de service lui a permis de ne pas avoir acquis cinq ans de service continu sur un rendez-vous à durée déterminée. Le demandeur demande qu'il soit considéré pour la conversion en une nomination permanente ou que son contrat «soit converti en un contrat continu». L'UNDT a constaté que la décision selon laquelle le demandeur n'était pas éligible à la conversion de la conversion à une nomination permanente était légale.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Le demandeur conteste la décision de le constater inadmissible à une considération pour la conversion à une nomination permanente due à une semaine de service en 2005, ce qui lui a permis de ne pas avoir acquis cinq ans de service continu sur des nominations à durée déterminée. T

Principe(s) Juridique(s)

N / A

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Rejeté sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Dunda
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
DSS
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Language of Judgment
Type de Décision
°ä²¹³Ùé²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ùé²µ´Ç°ù¾±±ð²õ