Discurso de aceptaci¨®n
Excelent¨ªsimo Se?or Tijjani Muhammad-Bande, Presidente de la Asamblea General,
Excelent¨ªsimo Se?or Ant¨®nio Guterres, Secretario General,
Excelencias,
distinguidos miembros de la familia de las Naciones Unidas:
Deseo expresar mi m¨¢s sincero agradecimiento a todos los Estados Miembros de las Naciones Unidas por elegirme Presidente del septuag¨¦simo quinto per¨ªodo de sesiones de la Asamblea General. Es un gran honor haber logrado su confianza y su apoyo. Es tambi¨¦n un privilegio ¨²nico, ya que este a?o celebramos el 75? aniversario de nuestra Organizaci¨®n. Deseo expresar mi gratitud al Presidente de Turqu¨ªa, Recep Tayyip Erdo?an, por la confianza depositada en m¨ª y por el continuo apoyo que me ha brindado hasta el d¨ªa de hoy. Tambi¨¦n me gustar¨ªa dar las gracias al Ministro de Relaciones Exteriores de Turqu¨ªa, Mevl¨¹t ?avu?o?lu, por prestar estrecha atenci¨®n y apoyo a mi elecci¨®n.
Excelencias:
Como diplom¨¢tico de carrera y pol¨ªtico, he prestado con orgullo servicio a mi pa¨ªs y mi naci¨®n durante casi 50 a?os.
Hoy da comienzo un nuevo cap¨ªtulo en mi vida: soy el primer ciudadano turco en presidir la Asamblea General, lo cual me llena de un orgullo inmenso. En mi calidad de Presidente, estar¨¦ al servicio de todos los miembros de las Naciones Unidas, y representar¨¦ en conjunto a todos ellos. Las expectativas y opiniones de todos y cada uno de los grupos y sus miembros ser¨¢n igual de importantes y valiosos para m¨ª, por lo que pueden tener por seguro que el Presidente de la Asamblea General responder¨¢ a los intereses de las Naciones Unidas y sus Estados Miembros.
Se?or Secretario General:
En cuanto jefes de dos ¨®rganos principales de las Naciones Unidas, el Secretario General y el Presidente de la Asamblea General han de trabajar en harmon¨ªa. Durante mi mandato, mi labor complementar¨¢ su agenda y sus prioridades. Facilitar¨¦, en el marco de mi mandato, la aplicaci¨®n de la agenda de reforma de las Naciones Unidas para lograr que seamos lo m¨¢s eficaces posible. Deseo expresar mi agradecimiento, en especial, por el liderazgo que ha ejercido en estos meses tan dif¨ªciles. Muchas gracias por el productivo di¨¢logo que hemos entablado hasta ahora, y aguardo con inter¨¦s que sigamos colaborando.
Trabajar¨¦ estrechamente asimismo con el Presidente del Consejo Econ¨®mico y Social, ya que los programas de estos dos ¨®rganos decisorios se complementan y en ocasiones se solapan. Ya he mantenido discusiones preliminares con el Presidente entrante del Consejo Econ¨®mico y Social, mi distinguido colega Munir Akram, Embajador del Pakist¨¢n. Trataremos de seguir armonizando la fundamental labor de ambos ¨®rganos.
La agenda global de nuestra Organizaci¨®n tambi¨¦n exige que los ¨®rganos decisorios de las Naciones Unidas se coordinen pronta y estrechamente. Tratar¨¦ de subsanar las lagunas y las duplicaciones en relaci¨®n con el programa de la Asamblea General. Huelga decir que estar¨¦ en contacto y comunicaci¨®n regulares con las Presidencias de las Comisiones Principales, a saber, los Representantes Permanentes de Espa?a, Nepal, Hungr¨ªa, Botswana, el Uruguay y Chile, para apoyar su trabajo.
Excelencias:
Dadas las graves circunstancias relacionadas con la pandemia, no he podido visitar Nueva York desde enero. No obstante, en los ¨²ltimos meses he tenido la oportunidad de contactar con los representantes de todos los miembros de las Naciones Unidas, bien en el di¨¢logo interactivo que mantuve el 15 de mayo, bien en las videoconferencias celebradas con las Presidencias mensuales de todos los grupos regionales y con las Presidencias, los Coordinadores y miembros de otros grupos de Estados. Estos intercambios fueron sumamente ¨²tiles.
Tuve la ocasi¨®n de escuchar a los distintos grupos de pa¨ªses exponer sus desaf¨ªos especiales y sus expectativas respecto del Presidente de la Asamblea General. Tengo la intenci¨®n de proseguir este di¨¢logo durante el per¨ªodo de transici¨®n.
A lo largo de mi mandato las puertas de mi oficina estar¨¢n abiertas a los Estados Miembros. Aguardo con inter¨¦s reunirme en persona, una vez volvamos a la normalidad, con los representantes de los Estados Miembros con fines tanto profesionales como sociales.
Se?or Presidente,
estimado amigo Bande:
Aprovecho la oportunidad para manifestarle mi m¨¢s sincero agradecimiento por presidir con acierto la Asamblea General en un per¨ªodo de sesiones tan inesperadamente complicado. Su sabidur¨ªa y su calma nos ayudaron a transitar por esta ¨¦poca tan dif¨ªcil. Quedo a su disposici¨®n para seguir cooperando y colaborando con usted y con su Oficina en los pr¨®ximos meses para que la transici¨®n se desarrolle sin trabas y con eficiencia.
Excelencias:
Afrontamos problemas graves e inmediatos en diferentes partes del mundo, como crisis humanitarias, conflictos mort¨ªferos y la COVID-19.
Se trata de problemas globales, por lo que requieren respuestas globales.
El multilateralismo es el medio m¨¢s eficaz de lograr soluciones globales. La Asamblea General, en cuanto ¡°parlamento del mundo¡±, se encuentra en una posici¨®n ¨²nica para guiar nuestros esfuerzos multilaterales. Por ello, presidir a los miembros de las Naciones Unidas es una gran responsabilidad. Soy consciente de ello, y atender¨¦ este deber con el m¨¢ximo celo.
Trabajar¨¦ para lograr y consolidar la confianza y la cohesi¨®n entre los Estados Miembros, la sociedad civil y otras organizaciones internacionales. La construcci¨®n de consenso ser¨¢ el eje de todos mis esfuerzos. Utilizar¨¦, en la medida de lo posible, la autoridad moral y el poder blando que son inherentes a la Presidencia de la Asamblea General. Los principios rectores de mi presidencia ser¨¢n la imparcialidad, la eficacia, la transparencia y la no discriminaci¨®n.
En el transcurso de mi mandato, mi Oficina prestar¨¢ la misma atenci¨®n a los tres pilares de las Naciones Unidas, a saber, paz y seguridad, desarrollo sostenible y derechos humanos, de manera que se reconozcan los v¨ªnculos entre ellos en el mundo que existe fuera de estas paredes.
Tengo intenci¨®n de dedicarme en especial a las siguientes cuestiones:
- El multilateralismo.
- La conmemoraci¨®n del 75¡ã aniversario de las Naciones Unidas.
- El impulso de los resultados de la agenda para la humanidad, con especial hincapi¨¦ en las personas m¨¢s vulnerables.
- Los pa¨ªses en situaciones especiales.
- La igualdad de g¨¦nero y el empoderamiento de las mujeres.
Por otra parte, en estos momentos nos enfrentamos a un desaf¨ªo mundial sin precedentes.
La COVID-19 es, ante todo, una emergencia sanitaria y una crisis humanitaria, pero tambi¨¦n es una amenaza con consecuencias sociales, pol¨ªticas y econ¨®micas y con repercusiones en materia de derechos humanos.
En nuestra respuesta colectiva a la pandemia debemos centrarnos en las necesidades especiales de los m¨¢s vulnerables en los tres pilares de las Naciones Unidas. Debemos reconstruir mejor y reconocer que ¡°nadie est¨¢ a salvo hasta que todos estemos a salvo¡±.
En este sentido, mis prioridades son pertinentes para la agenda actual y para las principales iniciativas de las Naciones Unidas, como el Plan Mundial de Respuesta Humanitaria a la COVID-19 y el Fondo de las Naciones Unidas de Respuesta a la COVID-19 y Recuperaci¨®n, y su aplicaci¨®n en el marco m¨¢s amplio de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible.
Dados los desaf¨ªos ocasionados por la COVID-19, tambi¨¦n es crucial respetar la Carta de las Naciones Unidas y restablecer la fe de la poblaci¨®n en las instituciones internacionales, encabezadas por las Naciones Unidas.
Espero asimismo que pronto se reanude el funcionamiento normal de la Organizaci¨®n, incluida la Asamblea General, y que podamos celebrar reuniones en persona con las medidas adecuadas para proteger nuestra salud.
Al mismo tiempo, quiz¨¢s debamos revisar nuestra lista de prioridades y racionalizar ulteriormente las actividades del septuag¨¦simo quinto per¨ªodo de sesiones. Este proceso deber¨¢ estar impulsado principalmente por los Estados Miembros, as¨ª que quedo a su disposici¨®n para contribuir a estos esfuerzos en el marco de mi mandato.
Se?or Presidente,
Se?or Secretario General,
Excelencias:
La Asamblea General representa la conciencia y la voluntad colectivas de la comunidad internacional. Desear¨ªa concluir subrayando que es un gran honor y un gran privilegio tener la oportunidad de presidir el ¨²nico ¨®rgano de las Naciones Unidas en el que todos los Estados Miembros tienen la misma voz.
Aguardo con impaciencia estar al servicio de todos los miembros como Presidente del septuag¨¦simo quinto per¨ªodo de sesiones de la Asamblea General.
Muchas gracias.