19 mars 2018

L¡¯eau, c¡¯est la vie. La mise en ?uvre de l¡¯objectif de d¨¦veloppement durable 6 (ODD 6) et de ses cibles relatives ¨¤ l¡¯eau est au c?ur du Programme 2030 et est cruciale. Pourtant, la gestion durable de l¡¯eau et de l¡¯assainissement subit actuellement d¡¯immenses pressions.

L¡¯eau constitue aussi une menace ¨¤ la vie. Les catastrophes li¨¦es ¨¤ l'eau d¨¦truisent des vies et les moyens de subsistance et ont des cons¨¦quences sociales et ¨¦conomiques n¨¦fastes ¨¤ court et ¨¤ long termes. Si nous ne prenons pas rapidement des mesures, les effets associ¨¦s des catastrophes li¨¦es ¨¤ l¡¯eau, du changement climatique, de la croissance d¨¦mographique et de l¡¯urbanisation auront des r¨¦percussions n¨¦gatives sur les soci¨¦t¨¦s et les ¨¦conomies dans de nombreuses r¨¦gions, provoqueront des mouvements migratoires et d¨¦clencheront des conflits.

Il faut, de toute urgence, traiter les questions li¨¦es ¨¤ l¡¯eau, ¨¤ l¡¯assainissement et aux catastrophes si nous voulons faire du d¨¦veloppement durable une r¨¦alit¨¦. Dans certains pays, les d¨¦g?ts attribu¨¦s aux catastrophes li¨¦es ¨¤ l¡¯eau repr¨¦sentent jusqu¡¯¨¤ 15 ¨¤ 40?% du produit int¨¦rieur brut annuel. De plus, le changement climatique a exacerb¨¦ les ph¨¦nom¨¨nes hydrom¨¦t¨¦orologiques extr¨ºmes. Conjugu¨¦es ¨¤ d¡¯autres facteurs mondiaux, comme la croissance d¨¦mographique, l¡¯urbanisation rapide et la hausse de la valeur des actifs, ces catastrophes pourraient ¨ºtre plus fr¨¦quentes et les d¨¦g?ts plus importants. Nous devons nous attaquer ¨¤ deux d¨¦fis fondamentaux?: (a) la fourniture de l¡¯eau et de l¡¯assainissement pendant et apr¨¨s les catastrophes et les situations d¡¯urgence et (b) la r¨¦duction des risques des catastrophes li¨¦s ¨¤ l¡¯eau. Ce sont deux questions majeures auxquelles le Groupe d¡¯experts de haut niveau sur l¡¯eau et les catastrophes (HELP) s¡¯attelle depuis sa cr¨¦ation en 2007. En tant qu¡¯Envoy¨¦ sp¨¦cial du Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral des Nations Unies pour la r¨¦duction des risques de catastrophes li¨¦s ¨¤ l¡¯eau et en tant que Pr¨¦sident de l¡¯initiative HELP, je me penche sur ces deux questions fondamentales depuis plusieurs ann¨¦es.?

Les services d¡¯approvisionnement en eau et d¡¯assainissement sont souvent tr¨¨s endommag¨¦s par les catastrophes. Les usines de production et de traitement de l¡¯eau sont inond¨¦es et les canalisations et les canaux sont d¨¦truits. Retirer la boue et la vase qui recouvrent les usines et les canaux prend beaucoup de temps, paralysant l¡¯ensemble des syst¨¨mes d¡¯approvisionnement en eau pendant des semaines et des mois. Lors de s¨¦ismes, les canalisations et les joints sont rompus et les services d¡¯approvisionnement en eau et d¡¯assainissement peuvent ¨ºtre suspendus, affectant des milliers, voire des millions de personnes, et mena?ant leur vie et leurs moyens de subsistance. Les soci¨¦t¨¦s sont mises ¨¤ rude ¨¦preuve, devant g¨¦rer l¡¯apparition de maladies, le malaise social et des troubles politiques.

Toutes les soci¨¦t¨¦s et tous les pays doivent ¨ºtre pr¨¦par¨¦s afin d¡¯¨¦viter le pire de ces sc¨¦narios. La pr¨¦paration et la r¨¦silience sont essentielles. Apr¨¨s des catastrophes de grande ampleur, comme le s¨¦isme d¡¯Hanshin-Awaji en 1995 et celui qui a frapp¨¦ la c?te orientale du Japon en 2011, le Japon a proc¨¦d¨¦ au remplacement syst¨¦matique des canalisations et des joints rigides par des pi¨¨ces souples. Les services d¡¯approvisionnement en eau et d¡¯assainissement ont ¨¦t¨¦ con?us et construits tout particuli¨¨rement pour assurer un approvisionnement continu, m¨ºme lorsque de nombreuses canalisations sont d¨¦truites. Des puits ont ¨¦t¨¦ creus¨¦s dans les ¨¦coles et les centres communautaires afin de fournir de l¡¯eau douce aux personnes ¨¦vacu¨¦es. Un container contenant des millions de litres d¡¯eau pouvant ¨ºtre tir¨¦ par un remorqueur a aussi ¨¦t¨¦ con?u.

Ces bonnes pratiques et ces enseignements devraient ¨ºtre partag¨¦s entre les pays et les communaut¨¦s afin d¡¯¨ºtre mieux pr¨¦par¨¦s et de mieux assurer les services d¡¯approvisionnement en eau et d¡¯assainissement, m¨ºme lorsque ceux-ci sont d¨¦truits pas des catastrophes sans pr¨¦c¨¦dent. Un cadre et des m¨¦canismes font cependant toujours d¨¦faut ¨¤ l¡¯¨¦chelle internationale pour partager les connaissances, ¨¦changer les points de vue et entreprendre une action concert¨¦e sur les questions li¨¦es ¨¤ l¡¯eau. Une architecture mondiale de l¡¯eau est n¨¦cessaire pour relier les ODD, le Cadre de Sendai et la D¨¦cennie internationale d¡¯action, ??L¡¯eau et le d¨¦veloppement durable?? 2018-2028, ainsi que pour r¨¦pondre aux d¨¦fis d¡¯une fa?on plus collaborative.Pendant les guerres et les conflits, le droit ¨¤ l¡¯eau est menac¨¦. L¡¯interruption de l¡¯acc¨¨s ¨¤ l¡¯eau et ¨¤ l¡¯assainissement dans les zones de conflit peut menacer la vie de milliers de personnes. Des actes inhumains visant ¨¤ contaminer ou ¨¤ empoisonner des ressources en eau ont ¨¦t¨¦ tent¨¦s dans des conditions extr¨ºmement hostiles. Pourtant, jusqu¡¯¨¤ r¨¦cemment, les Nations Unies n¡¯ont pas ¨¦t¨¦ en mesure de d¨¦battre des questions relatives ¨¤ l¡¯eau et ¨¤ l¡¯assainissement pendant les conflits, bien qu¡¯elles soient directement li¨¦es aux droits de l¡¯homme et ¨¤ la s¨¦curit¨¦. Ces questions ont ¨¦t¨¦ d¨¦battues pour la premi¨¨re fois au Conseil de s¨¦curit¨¦ des Nations Unies en novembre 2016. La session a rompu la glace et a permis de faciliter de nouvelles discussions sur les moyens de pr¨¦venir ces menaces pendant les conflits ¨¤ venir.

La plupart des pays conviennent que l¡¯eau et l¡¯assainissement sont cruciales pour la stabilit¨¦ r¨¦gionale et la s¨¦curit¨¦ et que le Conseil de s¨¦curit¨¦ devrait poursuivre les discussions. Ils ont aussi reconnu que l¡¯eau peut contribuer ¨¤ la paix et ¨¤ la prosp¨¦rit¨¦ r¨¦gionale par la coop¨¦ration transfronti¨¨re. Je f¨¦licite le Conseil pour avoir initi¨¦ ce dialogue politique et souhaite qu¡¯il favorise une conception commune et d¨¦bouche m¨ºme sur un accord afin d¡¯¨¦viter l¡¯interruption de ces services lors des conflits. Le Rapport du Groupe d¡¯experts de haut niveau sur l¡¯eau qui vient d¡¯¨ºtre lanc¨¦, intitul¨¦ ??Une question de survie??, peut aider le Conseil de s¨¦curit¨¦ ¨¤ poursuivre des discussions efficaces et ¨¤ obtenir un accord important dans ce domaine.

Au cours de la derni¨¨re d¨¦cennie, les catastrophes li¨¦es ¨¤ l¡¯eau ont ¨¦t¨¦ non seulement plus fr¨¦quentes, mais aussi de plus grande ampleur. Les pertes ¨¦conomiques mondiales caus¨¦es par les catastrophes sont estim¨¦es entre 250 et 300 milliards de dollars. Si le nombre de victimes a pu ¨ºtre limit¨¦ gr?ce aux efforts mondiaux et aux progr¨¨s de la science et des technologies, le nombre de personnes touch¨¦es et, en particulier, les pertes ¨¦conomiques sont mont¨¦es en fl¨¨che. Le budget mondial allou¨¦ ¨¤ la r¨¦duction des risques de catastrophe augmente chaque ann¨¦e de pr¨¨s de 90?%, alors que les sommes allou¨¦es ¨¤ la pr¨¦vention et ¨¤ la pr¨¦paration n¡¯augmentent que d¡¯environ 10?%.?

Bien que la s¨¦cheresse soit une catastrophe ¨¤ ¨¦volution lente, elle affecte des millions de personnes de diverses fa?ons, pouvant perturber les situations sociales, ¨¦conomiques, et m¨ºme politiques, dans les zones touch¨¦es. La fragmentation de l¡¯utilisation et de la gestion de l¡¯eau aggrave souvent des situations catastrophiques, mais la cause complexe des s¨¦cheresses ne devrait pas ¨ºtre une excuse pour ne rien faire.

Le changement climatique exacerbe les ph¨¦nom¨¨nes hydrom¨¦t¨¦orologiques extr¨ºmes. Pr¨¨s de 80?% de ses effets sont dus ¨¤ l¡¯eau. Il est temps de prendre des mesures. Nous devons partager nos exp¨¦riences et les enseignements retenus, renforcer la coordination et la collaboration r¨¦gionales et ¨¦tablir des cibles et des objectifs communs pour faire face aux catastrophes li¨¦es ¨¤ l¡¯eau et pour que les soci¨¦t¨¦s soient mieux pr¨¦par¨¦es et plus r¨¦silientes.

Comme nous l¡¯avons vu, la communaut¨¦ internationale devrait prendre un certain nombre de mesures pour r¨¦soudre ces probl¨¨mes complexes. Une fonction consultative est n¨¦cessaire pour que la communaut¨¦ internationale prenne les mesures n¨¦cessaires, ¨¦tablisse un cadre et assure la coordination entre les acteurs et les partenaires. Une fonction de promotion est aussi n¨¦cessaire pour sensibiliser, maintenir l¡¯int¨¦r¨ºt et la motivation pour que des mesures soient prises aux plus hauts niveaux. L¡¯initiative HELP a d¨¦fini son propre objectif dans le cadre de sa Strat¨¦gie d¡¯action et a pris des mesures volontaires pour remplir sa mission comme l¡¯a recommand¨¦ le Conseil consultatif sur l¡¯eau et l¡¯assainissement aupr¨¨s du Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral des Nations Unies. Elle a initi¨¦ des dialogues et coorganis¨¦ tous les deux ans des ateliers ainsi que des sessions th¨¦matiques sp¨¦ciales sur l¡¯eau et les catastrophes, qui ont eu lieu en 2013, en 2015 et en 2017. Le Groupe a aussi produit deux documents principaux, comprenant une compilation des bonnes pratiques et des enseignements retenus sur les catastrophes de grande ampleur, ainsi que des notes d¡¯information sur des sujets essentiels comme le changement climatique et les catastrophes li¨¦es ¨¤ l¡¯eau.

Actuellement, l¡¯initiative s¡¯emploie ¨¤ compiler ??Les principes pour l¡¯investissement et le financement en mati¨¨re de r¨¦duction des catastrophes li¨¦es ¨¤ l¡¯eau?? afin de faciliter l¡¯utilisation des ressources financi¨¨res pendant ces catastrophes. Elle soutient aussi le d¨¦veloppement de l¡¯Alliance des alliances, ¨¦tablie en septembre 2017 comme partenariat de recherche universitaire sur l¡¯eau et les catastrophes, qui vise ¨¤ encourager la cr¨¦ation et l¡¯utilisation des ressources et des outils, faciliter la prise de d¨¦cision et promouvoir l¡¯application des technologies innovantes.

Des mesures urgentes sont n¨¦cessaires pour assurer la fourniture des services d¡¯approvisionnement en eau et d¡¯assainissement pendant les catastrophes et les conflits et pour r¨¦duire les pertes caus¨¦es par ces ph¨¦nom¨¨nes. Quelles sont les mesures prioritaires ¨¤ prendre pour inverser la tendance actuelle dans le contexte mondial?? Que pouvons-nous faire pour contribuer ¨¤ la r¨¦alisation des objectifs et des cibles relatifs ¨¤ l¡¯eau, ¨¤ l¡¯assainissement et aux catastrophes dans le cadre du Programme 2030??

Le Groupe de haut niveau sur l¡¯eau (HLPW), convoqu¨¦ par le Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral des Nations Unies et le Pr¨¦sident du Groupe de la Banque mondiale et comprenant 11 membres ainsi qu'un conseiller sp¨¦cial, a d¨¦battu des mesures prioritaires que la communaut¨¦ internationale doit prendre depuis sa cr¨¦ation en avril 2016. L¡¯eau et les catastrophes figurent parmi ses priorit¨¦s.

En tant que Conseiller sp¨¦cial du HLPW, j¡¯ai anim¨¦, en partenariat avec HELP, le d¨¦bat sur l¡¯eau et l¡¯assainissement. Les recommandations qui en ont r¨¦sult¨¦ sont les suivantes?:

Placer la r¨¦duction des risques et la r¨¦silience plus haut sur l¡¯agenda politique

  • Des sessions th¨¦matiques sp¨¦ciales sur l¡¯eau et les catastrophes devraient ¨ºtre organis¨¦es tous les deux ans ¨¤ l¡¯Assembl¨¦e g¨¦n¨¦rale.
  • La pr¨¦vention des risques de catastrophes et le renforcement de la r¨¦silience des populations devraient ¨ºtre int¨¦gr¨¦s dans une planification ¨¤ long terme.

Doubler les investissements dans la r¨¦duction des risques de catastrophes

  • Le financement et les investissements dans la r¨¦duction des risques de catastrophe devraient ¨ºtre multipli¨¦s par deux au cours des cinq prochaines ann¨¦es, en particulier en mati¨¨re de r¨¦duction des risques de catastrophe et de pr¨¦paration. La part d¡¯investissement allou¨¦e ¨¤ cette fin ainsi qu¡¯aux interventions d¡¯urgence et ¨¤ la remise en ¨¦tat devrait passer de 10/90 % ¨¤ 90/10?%?d¡¯ici ¨¤ 2030, au moins en ce qui concerne l¡¯aide internationale au d¨¦veloppement.
  • ??Les principes pour l¡¯investissement et le financement de la r¨¦duction des risques de catastrophes li¨¦s ¨¤ l¡¯eau?? devraient ¨ºtre ¨¦labor¨¦s, adopt¨¦s au niveau mondial et utilis¨¦s sur une grande ¨¦chelle dans les pays afin de fournir aux ?tats Membres des conseils pratiques pour utiliser efficacement les ressources financi¨¨res, conform¨¦ment au Cadre de Sendai.

D¨¦veloppement de l¡¯¨¦ducation, de la science et des technologies en mati¨¨re de r¨¦duction des risques de catastrophe et de r¨¦silience

  • L¡¯alliance des alliances pour des r¨¦seaux de recherche sur la r¨¦duction des risques de catastrophe devrait ¨ºtre encourag¨¦e.
  • La base de donn¨¦es des catastrophes ¨¤ l¡¯¨¦chelle mondiale devrait ¨ºtre d¨¦velopp¨¦e pour pouvoir faire des ¨¦valuations et annoncer les pertes directes et indirectes caus¨¦es par les catastrophes imm¨¦diatement apr¨¨s leur survenue.
  • Les bonnes pratiques et les enseignements ¨¤ retenir sur ces questions et d¡¯autres questions essentielles devraient ¨ºtre largement partag¨¦s par les gouvernements et les parties prenantes au moyen, entre autres, de la compilation et de la publication de ces cas et de ces pratiques.
  • L¡¯enseignement des ¨¦tudes politiques, des sciences naturelles et des technologies devrait ¨ºtre encourag¨¦ ¨¤ l¡¯universit¨¦. Une plate-forme sur l¡¯eau et les catastrophes r¨¦unissant toutes les parties prenantes devrait ¨ºtre formul¨¦e pour chaque pays.

J¡¯esp¨¨re sinc¨¨rement que la communaut¨¦ internationale unira ses efforts, lancera des initiatives de partenariat et renforcera la coordination pour mettre en ?uvre les mesures cit¨¦es ci-dessus.

En prenant des d¨¦cisions et des mesures audacieuses pour r¨¦pondre aux risques li¨¦s ¨¤ l¡¯eau, ¨¤ l¡¯assainissement et aux catastrophes, nous ferons in¨¦vitablement face ¨¤ de nombreuses incertitudes en termes de changement climatique, d¡¯instabilit¨¦ ¨¦conomique, de d¨¦fis soci¨¦taux et de probl¨¨mes politiques. Mais ce n¡¯est pas une raison pour ne rien faire. Nous devons transformer ces incertitudes en possibilit¨¦s afin d¡¯?uvrer pour un avenir plus durable. ?uvrons ensemble ¨¤ la construction d¡¯un monde sans catastrophes li¨¦es ¨¤ l¡¯eau pour la prochaine g¨¦n¨¦ration.

?

La?Chronique de l¡¯ONU?ne constitue pas un document officiel. Elle a le privil¨¨ge d¡¯accueillir des hauts fonctionnaires des Nations Unies ainsi que des contributeurs distingu¨¦s ne faisant pas partie du syst¨¨me des Nations Unies dont les points de vue ne refl¨¨tent pas n¨¦cessairement ceux de l¡¯Organisation. De m¨ºme, les fronti¨¨res et les noms indiqu¨¦s ainsi que les d¨¦signations employ¨¦es sur les cartes ou dans les articles n¡¯impliquent pas n¨¦cessairement la reconnaissance ni l¡¯acceptation officielle de l¡¯Organisation des Nations Unies.?