Dans un monde sans cesse touch¨¦ par le terrorisme et l'extr¨¦misme violent, et o¨´ des id¨¦ologies n¨¦fastes se propagent rapidement sur les r¨¦seaux sociaux et les m¨¦dias traditionnels, il est souvent facile de perdre de vue l'aspect le plus pr¨¦judiciable de ce ph¨¦nom¨¨ne : la d¨¦vastation que le terrorisme laisse derri¨¨re lui ¨¤ ceux dont la vie est chang¨¦e ¨¤ jamais et de mani¨¨re irr¨¦versible.
Les victimes et les survivants du terrorisme portent un lourd fardeau ¨¤ la suite de la violence et de la destruction terroristes. Pourtant, face ¨¤ une douleur et un traumatisme inimaginables, les victimes et les survivants apparaissent comme de fervents d¨¦fenseurs de la r¨¦silience des communaut¨¦s, de la solidarit¨¦ et de la coexistence pacifique.
Au fil des ann¨¦es, de nombreuses victimes et survivants ont surmont¨¦ leurs trag¨¦dies personnelles pour demander ¨¤ leurs gouvernements de reconna?tre leur traumatisme, d¡¯insister sur une plus grande reconnaissance et de renforcer les efforts de pr¨¦vention. De nombreuses victimes et survivants ont pouss¨¦ cette d¨¦marche plus loin aux niveaux r¨¦gional et international, en faisant entendre leur voix et en partageant leurs histoires, et en montrant comment le pouvoir des liens humains et de l'empathie peut immuniser les soci¨¦t¨¦s contre l'¨¦mergence et la croissance de l'extr¨¦misme violent et du terrorisme.
Conscientes de ces contributions vitales, les Nations Unies n¡¯ont jamais cess¨¦ de soutenir les victimes et les survivants, en leur donnant les moyens de jouer un r?le essentiel dans la reconstruction des communaut¨¦s d¨¦chir¨¦es par la terreur et en facilitant une transition vers une soci¨¦t¨¦ bienveillante et en paix.. En transmettant de pr¨¦cieuses le?ons sur la perte, la gu¨¦rison et le r¨¦tablissement, les victimes et les survivants du terrorisme se sont av¨¦r¨¦s partie int¨¦grante des efforts des ?tats Membres, de la soci¨¦t¨¦ civile et du syst¨¨me des Nations Unies pour ¨¦laborer des strat¨¦gies de lutte contre le terrorisme et pr¨¦venir et contrer l'extr¨¦misme violent.
Afin de fournir un cadre durable pour faire progresser les droits et les besoins des victimes et des survivants du terrorisme et leur donner les moyens de devenir des voix pour la paix, le Centre des Nations Unies pour la lutte contre le terrorisme du Bureau de lutte contre le terrorisme (UNCCT/UNOCT) a lanc¨¦ son Programme mondial de soutien aux victimes du terrorisme en 2018.. Le programme vise ¨¤ promouvoir les droits des victimes du terrorisme et ¨¤ plaider en faveur de la satisfaction effective de leurs besoins. En tant qu'initiative phare de l'UNOCT, le Programme s'efforce de maintenir les victimes et les survivants du terrorisme parmi les priorit¨¦s de la communaut¨¦ internationale, en particulier ¨¤ une ¨¦poque o¨´ la multiplicit¨¦ des crises, des conflits violents et des souffrances humanitaires rivalisent pour l'action, l'attention et la r¨¦solution.
Dans ses efforts de solidarit¨¦ avec les victimes du terrorisme, l'Assembl¨¦e g¨¦n¨¦rale, dans sa , a proclam¨¦ la Journ¨¦e internationale du souvenir, en hommage aux victimes du terrorisme, c¨¦l¨¦br¨¦e chaque ann¨¦e le 21 ao?t. La Journ¨¦e internationale honore et se souvient des victimes du terrorisme, est solidaire avec elles et promeut et prot¨¨ge la pleine jouissance de leurs droits humains et libert¨¦s fondamentales.
La septi¨¨me comm¨¦moration de la Journ¨¦e internationale de cette ann¨¦e se concentrera sur ? Voix pour la paix : les victimes du terrorisme en tant que d¨¦fenseurs de la paix et ¨¦ducateurs ?, mettant l'accent sur le r?le central des victimes et des survivants en tant qu'agents de changement et ¨¦ducateurs pour la paix. La Journ¨¦e internationale rendra hommage aux efforts des victimes et des survivants pour transformer leurs trag¨¦dies personnelles en forces collectives et pour favoriser le dialogue et la compr¨¦hension entre diverses communaut¨¦s. Ces efforts sont des ¨¦l¨¦ments essentiels de soci¨¦t¨¦s pacifiques et ouvertes.
Un certain nombre d'activit¨¦s comm¨¦moreront la Journ¨¦e internationale, notamment un ¨¦v¨¦nement virtuel de haut niveau soulignant le r?le transformateur et important que jouent les victimes et les survivants dans la construction de soci¨¦t¨¦s plus pacifiques, plus tol¨¦rantes et exemptes de terrorisme. L'exposition UNCCT/UNOCT ? M¨¦moires ? est actuellement pr¨¦sent¨¦e dans la salle des pas perdus du b?timent du Secr¨¦tariat des Nations Unies pour marquer l'occasion. Il pr¨¦sente des images grandeur nature de victimes et de survivants du terrorisme et montre comment des objets significatifs pour les victimes ont renforc¨¦ leur r¨¦silience et soutenu leur r¨¦tablissement. ? travers les exp¨¦riences des victimes et des survivants du terrorisme, l'exposition vise ¨¦galement ¨¤ ¨¦lever la conscience collective de son public afin de le sensibiliser ¨¤ l'importance de pr¨¦venir les attentats terroristes et ¨¤ l'¨¦mergence de nouvelles victimes lorsque des attentats se produisent.
L'exposition comprend ¨¦galement trois films compos¨¦s d'entretiens avec des victimes et des survivants pr¨¦sent¨¦s dans la Legacy Gallery de l¡¯UNCCT/UNOCT sur Instagram. Lanc¨¦ en 2023, le Legacy Project pr¨¦sente les t¨¦moignages de victimes et de survivants du terrorisme sur leurs efforts pour mettre fin au terrorisme et pr¨¦venir et contrer l'extr¨¦misme violent. La Legacy Gallery a g¨¦n¨¦r¨¦ plus de 7 000 interactions directes et a attir¨¦ plus de 3 500 abonn¨¦s dans plus de 60 pays depuis son lancement.
Passer de la solidarit¨¦ ¨¤ des actions concr¨¨tes, le Programme mondial pour les victimes du terrorisme de l'UNCCT/UNOCT, en collaboration avec ses partenaires du syst¨¨me des Nations Unies et le Groupe des Amis des victimes du terrorisme, un groupe d'?tats Membres ayant une position commune , s'efforce de soutenir les droits et les besoins des victimes par une approche holistique de l'ensemble de la soci¨¦t¨¦ qui englobe des politiques centr¨¦es sur les victimes.
Le premier Congr¨¨s mondial des victimes du terrorisme, organis¨¦ en 2022 au Si¨¨ge des Nations Unies, a marqu¨¦ une ¨¦tape importante dans l¡¯agenda international des victimes du terrorisme. ? travers le r¨¦sum¨¦ de son pr¨¦sident, le Congr¨¨s mondial a trac¨¦ la voie ¨¤ suivre en mati¨¨re de droits et de besoins des victimes et des survivants au niveau mondial ¨C efforts qui seront suivis par une conf¨¦rence internationale qui se tiendra en Espagne en octobre 2024. La conf¨¦rence veillera ¨¤ ce que les perspectives centr¨¦es sur les victimes sont incluses dans les efforts nationaux, r¨¦gionaux et internationaux visant ¨¤ lutter contre le terrorisme et ¨¤ pr¨¦venir l¡¯extr¨¦misme violent conduisant au terrorisme.
Les ?tats Membres, la soci¨¦t¨¦ civile, les Nations Unies et ses partenaires doivent poursuivre sur cette lanc¨¦e et se concentrer sur le soutien aux victimes et aux survivants du terrorisme ¨¤ travers le monde. D¨¦fendre les droits et r¨¦pondre aux besoins des victimes du terrorisme n¨¦cessite un soutien ¨¤ la fois ¨¤ court et ¨¤ long terme : il s¡¯agit non seulement d¡¯un imp¨¦ratif en mati¨¨re de droits humains, mais aussi d¡¯un investissement solide dans la gu¨¦rison soci¨¦tale, la pr¨¦vention et la consolidation de la paix. Les victimes et les survivants du terrorisme ne sont pas seulement des chiffres ou des statistiques apr¨¨s un attentat. Ils contribuent aux r¨¦cits de consolidation de la paix en tant que d¨¦fenseurs de la paix et humanisent l¡¯impact du terrorisme. C¡¯est pourquoi nous restons inspir¨¦s, non seulement ¨¤ l¡¯occasion de la Journ¨¦e internationale mais chaque jour, par le courage et la r¨¦silience des victimes et des survivants du terrorisme pour nous aider ¨¤ avancer vers la r¨¦alisation d¡¯une soci¨¦t¨¦ plus juste, plus pacifique et plus prosp¨¨re.
Cet article a ¨¦t¨¦ publi¨¦ avec l'aide de la traduction automatique ; des efforts raisonnables ont ¨¦t¨¦ faits pour en assurer l¡¯exactitude. L'Organisation des Nations Unies n¡¯est pas responsable des traductions incorrectes ou inexactes ou d'autres probl¨¨mes pouvant r¨¦sulter de la traduction automatique. Si des questions se posent quant ¨¤ l'exactitude des informations contenues dans cette traduction, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer ¨¤ la version anglaise originale de l'article.
?
La?Chronique de l¡¯ONU?ne constitue pas un document officiel. Elle a le privil¨¨ge d¡¯accueillir des hauts fonctionnaires des Nations Unies ainsi que des contributeurs distingu¨¦s ne faisant pas partie du syst¨¨me des Nations Unies dont les points de vue ne refl¨¨tent pas n¨¦cessairement ceux de l¡¯Organisation. De m¨ºme, les fronti¨¨res et les noms indiqu¨¦s ainsi que les d¨¦signations employ¨¦es sur les cartes ou dans les articles n¡¯impliquent pas n¨¦cessairement la reconnaissance ni l¡¯acceptation officielle de l¡¯Organisation des Nations Unies.?