Conozca al personal directivo de las misiones de las Naciones Unidas
(梗紳&紳莉莽梯;勳紳眶梭谷莽)
Mohamed Ag Ayoya
Representante Especial Adjunto para la y Coordinador Residente y de Asuntos Humanitarios
(en franc谷s, con subt赤tulos en ingl谷s)
Huang Xia
Enviado Especial para la Regi車n de los Grandes Lagos de ?frica Oficina del Enviado Especial para la Regi車n de los Grandes Lagos
(en chino y franc谷s, con subt赤tulos en ingl谷s)
Lisa Filipetto
Jefa de la Misi車n Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo en Somalia UNSOS
(en ingl谷s)
David Shearer
Antiguo Representante Especial del Secretario General en Sud芍n del Sur y Antiguo Jefe de la Misi車n de las Naciones Unidas en Sud芍n del Sur
(en ingl谷s)
Carlos Ruiz Massieu
Representante Especial del Secretario General para Colombia y Jefe de la
(en espa?ol, subt赤tulos en ingl谷s)
Funci車n del/de la Representante Especial y de sus adjuntos/as
Los/las Representantes Especiales del Secretario General (RESG) son nombrados/as por el Secretario General y le rinden cuentas por conducto del/de la Secretario/a General Adjunto/a (SGA ) del Departamento que supervise la misi車n sobre el terreno respectiva.
Los/las RESG tambi谷n act迆an como Jefes/as de Misi車n y deben:
Elaborar una visi車n colectiva de c車mo cumplir el mandato del Consejo de Seguridad y determinar la direcci車n estrat谷gica para alcanzar las metas y objetivos, incluido, entre otros, supervisar la estrategia de transici車n o salida de la misi車n; fomentar la integraci車n de las iniciativas de la misi車n entre los componentes civiles, uniformados y de apoyo; Interponer buenos oficios en nombre del Secretario General, a trav谷s del apoyo pol赤tico a las iniciativas encaminadas a resolver y prevenir los conflictos, la facilitaci車n de las negociaciones, la promoci車n de la paz inclusiva y el fomento de la confianza entre las partes; Proporcionar orientaci車n, directrices pol赤ticas y direcci車n operativa de alto nivel de todos los componentes de la misi車n, incluido el componente uniformado, en la ejecuci車n de las actividades de la misi車n; Impartir direcci車n general a la amplia actuaci車n de las Naciones Unidas en el pa赤s receptor, de conformidad con el principio de integraci車n y promover una visi車n conjunta de los objetivos estrat谷gicos de las Naciones Unidas. Establecer un marco que oriente las actividades de la misi車n y el equipo de las Naciones Unidas en el pa赤s, aproveche la combinaci車n de sus ventajas comparativas y vele por que todos los componentes de las Naciones Unidas en el pa赤s apliquen un enfoque coordinado y coherente en apoyo; y en misiones integradas, establecer un marco de orientaci車n para las actividades de la misi車n y el equipo de las Naciones Unidas en el pa赤s dirigido por el Comit谷 Regional; Dada su importancia crucial para los objetivos y responsabilidades de las Naciones Unidas, el/la RESG tiene la responsabilidad de defender la legislaci車n internacional sobre derechos humanos en la aplicaci車n del mandato de la misi車n, as赤 como el derecho internacional humanitario cuando proceda, incluyendo la igualdad de g谷nero y los derechos humanos de la mujer. Debe asegurarse de que el esfuerzo colectivo de las Naciones Unidas, incluidas las acciones de sus componentes civiles, militares y policiales dentro del pa赤s, se rija por las normas internacionales de derechos humanos y las normas y reglamentaciones de igualdad de g谷nero y cumpla con las responsabilidades de las Naciones Unidas como objetivo fundamental establecido en la Carta de las Naciones Unidas y en el llamamiento a la acci車n del Secretario General en favor de los derechos humanos, consultando con el Alto Comisionado para los Derechos Humanos sobre cuestiones pol赤ticas y operativas pertinentes cuando sea necesario; |
Proporcionar orientaci車n estrat谷gica a la Misi車n en todos los asuntos relacionados con la integridad de la informaci車n y abordar la informaci車n err車nea, la desinformaci車n, las noticias falsas y el discurso de odio (MDMH por sus siglas en ingl谷s)en su 芍mbito de responsabilidad; orientar y crear un entorno propicio para la adopci車n de medidas oportunas y coherentes en todo el ciclo de seguimiento, an芍lisis, informaci車n, respuesta y evaluaci車n; cuando proceda, participar en iniciativas de promoci車n, divulgaci車n pol赤tica y comunicaci車n proactiva y receptiva para abordar la MDMH y designar los recursos necesarios para tal fin. En las misiones integradas, el/la RESG/Jefe/a de Misi車n es responsable de la coherencia estrat谷gica y program芍tica del compromiso de todo el sistema de las Naciones Unidas con la integridad de la informaci車n; Supervisar el desarrollo y la aplicaci車n de una estrategia eficaz de promoci車n y protecci車n de los derechos humanos y la rendici車n de cuentas en apoyo del mandato de la misi車n; Tomar decisiones directivas y asegurar la rendici車n de cuentas en cuanto a la utilizaci車n de recursos financieros, f赤sicos y humanos en virtud de la autoridad delegada por el Secretario General para la ejecuci車n del mandato de la Misi車n; Informar al Secretario General, a los altos funcionarios de las Naciones Unidas, al Consejo de Seguridad, a otros 車rganos de las Naciones Unidas y a los Estados Miembros sobre la evoluci車n de la situaci車n en el pa赤s receptor y todos los asuntos relacionados con la ejecuci車n del mandato de la misi車n, incluso p迆blicamente, sobre la situaci車n de los derechos humanos y cuestiones relativas a la mujer, la paz y la seguridad; En su calidad de oficial designado/a, cumplir con las responsabilidades relacionadas con la seguridad del personal (y de sus familiares a cargo, si procede) de las Naciones Unidas y los organismos, fondos y programas de las Naciones Unidas en la zona de la misi車n;
|
Dirigir las comunicaciones estrat谷gicas, garantizar la adopci車n de un enfoque integral de la misi車n que est谷 plenamente integrado en toda la planificaci車n, la toma de decisiones y la gesti車n de riesgos. Colaborar sistem芍ticamente con los medios de difusi車n locales e internacionales sobre la base de una estrategia coherente de medios de comunicaci車n para la misi車n seg迆n sea necesario y participar en la radio, los medios digitales y las redes sociales de la misi車n, as赤 como en-actividades de difusi車n en persona, basadas en una estrategia de comunicaci車n para toda la misi車n que incluya iniciativas para combatir la desinformaci車n, las noticias falsas y los discursos de odio. Hablar en nombre de las Naciones Unidas en el pa赤s o regi車n receptor; Adoptar medidas transformadoras para acelerar los compromisos en materia de igualdad de g谷nero y mujeres, paz y seguridad, tanto en el lugar de trabajo como en la ejecuci車n del mandato, lo cual incluye impulsar medidas positivas espec赤ficas para garantizar la participaci車n significativa de las mujeres en los procesos pol赤ticos y de paz y dirigir la consecuci車n de la paridad de g谷nero en todos los niveles y dependencias de la misi車n; incluyendo la creaci車n de entornos seguros y propicios para todos los miembros del personal; Dar ejemplo y crear en la misi車n una cultura de rendici車n de cuentas, integridad y respeto, en total consonancia con los valores y comportamientos de la ONU, que promueva las m芍s estrictas normas de conducta entre todos los miembros de la misi車n. En ellas se incluye garantizar que se establece un enfoque integrado de gesti車n del riesgo de conducta indebida que aborde las medidas de prevenci車n y respuesta, tambi谷n para encargarse de cualquier forma de conducta sexual inapropiada, as赤 como tomar medidas para responsabilizar a los individuos que infrinjan las normas de conducta. Velar tambi谷n para que se preste asistencia a las v赤ctimas de explotaci車n y abuso sexual y de acoso sexual de conformidad con las normas, reglamentos y pol赤ticas de la Organizaci車n, garantizando la responsabilidad de los administradores y directivos; Garantizar el desarrollo de un plan de acci車n para la protecci車n contra la explotaci車n y los abusos sexuales a escala de misi車n, el cual debe incluir mecanismos de gesti車n de riesgos, mecanismos de denuncia seguros y accesibles y servicios de asistencia a las v赤ctimas. El plan de acci車n para la protecci車n contra la explotaci車n y los abusos sexuales a escala de misi車n debe concordar totalmente con el plan de acci車n a escala de pa赤s que se implementa anualmente con todas las entidades que operan en el pa赤s. |
El/la Representante Especial Adjunto/a del Secretario General (REASG), que rinde cuentas directamente al/a la RESG, se encarga de establecer una concepci車n general e imprimir liderazgo a la planificaci車n estrat谷gica y la ejecuci車n de programas en el marco del pilar del/de la REASG. El/la REASG tambi谷n act迆a como oficial encargado/a en ausencia del/de la RESG.
En misiones integradas, el/la RESG suele contar con el apoyo de dos adjuntos/as, uno de los cuales tambi谷n desempe?a la funci車n de coordinador/a residente, y en contextos humanitarios, la de coordinador/a humanitario/a. Por ello, se les denomina REASG con triple funci車n o m迆ltiples funciones. Para poder ser nombrado Representante Especial Adjunto/a o Coordinador/a Residente (Coordinador/a Humanitario/a), es indispensable haber superado la evaluaci車n y formar parte de la reserva de coordinadores residentes. Para obtener m芍s informaci車n sobre la funci車n de Coordinador Residente, s赤rvase visitar la p芍gina .