J車venes refugiados sirios rescatados de una embarcaci車n que viajaba frente a la costa de Lesbos, Grecia. ? ACNUR/Andrew McConnell
Me duele que el a?o pasado tantas personas vieran vulnerados sus derechos b芍sicos o siguieran sin poder ejercerlos. Los derechos de los solicitantes de asilo, los refugiados y los migrantes fueron una de las m芍ximas preocupaciones. Millares de personas perdieron la vida durante los viajes en busca de seguridad, protecci車n y una vida m芍s digna. Los refugiados y los migrantes se enfrentaron a niveles alarmantes de discriminaci車n y abusos en los pa赤ses de origen, tr芍nsito y destino, as赤 como a la falta de respeto de las normas de derechos humanos. Dado que el desplazamiento forzoso de personas alcanz車 niveles m芍s elevados que en ning迆n otro momento desde que se fund車 la Organizaci車n, se convirti車 en una cuesti車n apremiante de inter谷s mundial. Si queremos proteger los derechos humanos b芍sicos y alcanzar los Objetivos de Desarrollo Sostenible, debe mejorar considerablemente la cooperaci車n entre los Estados en materia de migraci車n, el reparto de la responsabilidad respecto de los refugiados, y las pol赤ticas y leyes sobre migraci車n, de modo que tengan en cuenta la perspectiva de g谷nero y se basen en los derechos humanos. Reconociendo la gravedad de la situaci車n, en febrero el Consejo de Derechos Humanos celebr車 un di芍logo interactivo intensificado sobre los derechos humanos de los migrantes. En mayo present谷 un informe (A/70/59) en que instaba a que se protegiera a los refugiados y los migrantes y, entre otras cosas, propugnaba un pacto mundial sobre el reparto de la responsabilidad respecto de los refugiados, otro pacto mundial para una migraci車n segura, ordenada y regular, y una campa?a mundial contra la xenofobia. Exhorto a los Estados Miembros a que en la reuni車n de alto nivel que se celebrar芍 en septiembre de 2016 para examinar estos problemas adopten medidas decisivas.
La discriminaci車n racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia van m芍s all芍 de la cuesti車n de la migraci車n y siguen siendo demasiado comunes en el mundo entero. Las Naciones Unidas pusieron todo su empe?o en aumentar la igualdad y luchar contra todas las formas de discriminaci車n, incluidas las que se basan en la identidad ind赤gena o minoritaria, la identidad de g谷nero y la orientaci車n sexual, la edad, la discapacidad, los ingresos y el albinismo. En este sentido, en 2015 se inici車 el Decenio Internacional de los Afrodescendientes. Tambi谷n persiste la discriminaci車n contra las mujeres en la legislaci車n y en la pr芍ctica, y muchas la sufren en formas m迆ltiples. Para acelerar el progreso hace falta que la ratificaci車n de la Convenci車n sobre la Eliminaci車n de Todas las Formas de Discriminaci車n contra la Mujer sea universal y su aplicaci車n, plena, que se elimine la discriminaci車n en las leyes, que aumenten las inversiones en la igualdad entre los g谷neros y los derechos humanos de las mujeres, que se refuercen los mecanismos de rendici車n de cuentas, que las mujeres participen en todos los niveles de adopci車n de decisiones, y que se corrijan las desigualdades.
Las repercusiones que acarrea para los derechos humanos el aumento de las desigualdades, tanto dentro de los Estados como entre ellos, siguen siendo motivo de grave preocupaci車n para m赤. Puesto que uno de los objetivos fundamentales de la Agenda 2030 es reducir las desigualdades y hacer efectivos los derechos humanos para todos, el a?o pasado se hicieron intensos esfuerzos para integrar los derechos humanos en el desarrollo y la econom赤a. Las Naciones Unidas procuraron mantener las preocupaciones relativas a los derechos humanos en un lugar prominente de los debates sobre el seguimiento, el examen y la rendici車n de cuentas conexos, as赤 como sobre la financiaci車n para el desarrollo. Esta especial atenci車n se extendi車 a la labor relativa a la alerta temprana en marcha en las Naciones Unidas, concretamente las medidas iniciales para establecer un sistema de alerta temprana que reconozca los v赤nculos entre los conflictos y las violaciones de los derechos econ車micos, sociales y culturales. Estos elementos constituyen el n迆cleo de la iniciativa Los Derechos Humanos Primero, que se ha seguido aplicando, en consulta con la Asamblea General. La iniciativa tiene por objeto lograr que los mandatos de las Naciones Unidas en el 芍mbito de la prevenci車n y la alerta temprana se cumplan aunando los tres pilares de su actuaci車n 〞la paz y la seguridad, el desarrollo y los derechos humanos〞 mediante el cambio cultural, el cambio operacional y el fortalecimiento de la colaboraci車n con los Estados Miembros. La reciente aprobaci車n de resoluciones sustancialmente id谷nticas por la Asamblea General y el Consejo de Seguridad sobre el examen de la estructura de las Naciones Unidas para la consolidaci車n de la paz reforz車 este enfoque al reconocer que el sostenimiento de la paz deber赤a encauzarse a trav谷s de los tres pilares de la labor de las Naciones Unidas en todas las etapas de los conflictos.
El a?o pasado fue testigo de una espantosa falta de respeto por la protecci車n de los derechos humanos fundamentales y los principios b芍sicos del derecho internacional humanitario en el contexto de los conflictos que se desarrollaban por todo el mundo. El desprecio de los principios b芍sicos de la distinci車n, la proporcionalidad y la humanidad demostrado en las situaciones de conflicto por los agentes tanto estatales como no estatales provoc車 un inmenso sufrimiento, en particular en la Rep迆blica ?rabe Siria, el Yemen y el Iraq. No obstante, se realizaron progresos importantes en la integraci車n de la perspectiva de los derechos humanos en la labor que dedicamos a la paz y la seguridad. Los miembros del Consejo de Seguridad pidieron con mayor frecuencia recibir informaci車n de expertos en derechos humanos e incluyeron an芍lisis de tales derechos en sus procesos de adopci車n de decisiones. Las resoluciones aprobadas sobre el examen de la estructura para la consolidaci車n de la paz alentaron a los Estados Miembros que participaban en el examen peri車dico universal a considerar las dimensiones de la consolidaci車n de la paz relativas a los derechos humanos. El Grupo Independiente de Alto Nivel sobre las Operaciones de Paz puso de relieve la importancia que revisten los derechos humanos y la protecci車n de los civiles en las operaciones de esa 赤ndole. Como seguimiento, las Naciones Unidas adoptaron medidas para asegurar la presentaci車n peri車dica de informes p迆blicos sobre derechos humanos, reforzar la capacitaci車n del personal de mantenimiento de la paz en derechos humanos e integrar las funciones de protecci車n especializadas en los componentes de derechos humanos de las misiones. Nuestro compromiso con la alerta temprana y la protecci車n se plasm車 en respuestas r芍pidas a las crisis de derechos humanos. Se enviaron r芍pidamente equipos multidisciplinarios a pa赤ses donde se hab赤an declarado crisis o se corr赤a el riesgo de que se declararan. El compromiso renovado de las Naciones Unidas con la prevenci車n de los conflictos es tambi谷n un reconocimiento de la importante funci車n que puede desempe?ar el an芍lisis de los derechos humanos en la configuraci車n de instrumentos para la acci車n preventiva.
Con respecto al principio de la responsabilidad de proteger, exhorto a los Estados Miembros a que garanticen que las obligaciones jur赤dicas se cumplan plenamente en la pr芍ctica y que se mantengan los est芍ndares m芍s elevados posibles de respeto de los derechos humanos.
Los Estados Miembros siguieron acudiendo a las Naciones Unidas para que realizaran evaluaciones independientes, imparciales y fidedignas de situaciones preocupantes en el 芍mbito de los derechos humanos por medio de comisiones de investigaci車n y misiones de determinaci車n de los hechos. El Consejo de Derechos Humanos encarg車 misiones relativas a Boko Haram, Libia, la Rep迆blica ?rabe Siria, Eritrea y Sud芍n del Sur. Combatir la impunidad y fortalecer la rendici車n de cuentas y el estado de derecho sigui車 siendo una prioridad destacada. Los Estados Miembros de todo el mundo solicitaron apoyo de las Naciones Unidas en relaci車n con las reformas constitucionales y legislativas, la administraci車n de justicia y la aplicaci車n de la ley, las reparaciones que tienen en cuenta el g谷nero, las medidas de protecci車n de testigos y las iniciativas de justicia de transici車n, as赤 como en relaci車n con las medidas adoptadas para prevenir y contrarrestar el extremismo violento y combatir el terrorismo. Este apoyo permiti車 a los Gobiernos y sus colaboradores de la sociedad civil armonizar los sistemas jur赤dicos y judiciales con las obligaciones de los Estados en materia de derechos humanos. La abolici車n de la pena de muerte sigui車 siendo una de las prioridades en la esfera de los derechos humanos y la labor de la Organizaci車n para alcanzar ese objetivo incluy車 la mesa redonda bienal de alto nivel en el Consejo de Derechos Humanos sobre las actividades regionales al respecto.
Los Gobiernos tienen la responsabilidad primordial de hacer que se atiendan las obligaciones en materia de derechos humanos y han de cumplir ese deber. Puesto que es fundamental garantizar un espacio para que la sociedad civil desempe?e su papel complementario, resulta muy preocupante que a lo largo del per赤odo sobre el que se informa continuara la tendencia mundial a limitar ese espacio. Las libertades de expresi車n, asociaci車n y reuni車n pac赤fica se vieron gravemente coartadas en muchos pa赤ses y en todas las regiones. Asimismo, hubo grav赤simas represalias contra personas que cooperaban con las Naciones Unidas. Durante las elecciones, las campa?as de los defensores de los derechos humanos, los movimientos sociales y las protestas pol赤ticas y en relaci車n con las medidas contra el terrorismo surgieron frecuentes problemas. Las Naciones Unidas defendieron firmemente las libertades p迆blicas que caracterizan a las sociedades democr芍ticas mediante labores de promoci車n y asesoramiento jur赤dico a nivel mundial, nacional y local.
En el per赤odo que abarca esta memoria el Consejo de Derechos Humanos se ocup車 de crisis cr車nicas, emergentes y en curso al respecto. En su labor destaca el di芍logo sobre los migrantes y dos per赤odos extraordinarios de sesiones para ocuparse de las atrocidades cometidas por Boko Haram y de la forma de evitar que continuara deterior芍ndose la situaci車n de los derechos humanos en Burundi. En sus tres per赤odos ordinarios de sesiones el Consejo adopt車 medidas para prevenir que se agudizaran a迆n m芍s las violaciones de los derechos humanos, en particular los de los musulmanes rohiny芍 y otras minor赤as de Myanmar, as赤 como en relaci車n con Ucrania, Sud芍n del Sur, el Sud芍n, el Yemen y Libia, mientras manten赤a bajo vigilancia la situaci車n imperante en la Rep迆blica Centroafricana y C?te d*Ivoire. El segundo ciclo del examen peri車dico universal sigui車 gozando de una participaci車n plena. Aument車 el n迆mero de titulares de mandatos de procedimientos especiales independientes del Consejo y se est芍n estableciendo nuevos mandatos sobre el albinismo y el derecho a la privacidad. En 2015 los titulares de mandatos realizaron 76 visitas. Por su parte, los 車rganos creados en virtud de tratados de derechos humanos se beneficiaron considerablemente del tiempo adicional asignado a sus reuniones que aprob車 la Asamblea General en su resoluci車n 68/268, gracias a lo cual se examinaron 173 informes de Estados partes, se aprobaron dict芍menes y decisiones sobre m芍s de 160 comunicaciones individuales, el Subcomit谷 para la Prevenci車n de la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes realiz車 ocho visitas, y se llevaron a cabo actividades a nivel nacional en m芍s de 40 pa赤ses.
En su septuag谷simo per赤odo de sesiones la Asamblea General aprob車 48 resoluciones relacionadas con los derechos humanos, 30 de las cuales se aprobaron sin votaci車n. Lamento que en ese per赤odo de sesiones hubiera que someter a votaci車n una serie de resoluciones que tradicionalmente se aprobaban por consenso, incluidas las relativas a los derechos del ni?o, al fortalecimiento de la funci車n de las Naciones Unidas para mejorar las elecciones peri車dicas y aut谷nticas, y a los defensores de los derechos humanos, y que para aprobar sin votaci車n otras resoluciones que sol赤an gozar de un apoyo amplio, como la relativa a la prevenci車n de la tortura, hicieran falta niveles sin precedentes de compromiso pol赤tico.