La lengua es m¨¢s que una herramienta de comunicaci¨®n: es una facultad cognitiva humana muy espec¨ªfica y el fundamento com¨²n a toda la humanidad. Permite transmitir experiencias, tradiciones, conocimientos e identidades de una generaci¨®n a otra.
Las lenguas desempe?an un papel esencial en la promoci¨®n de la paz, el fomento del di¨¢logo intercultural y el desarrollo sostenible. Est¨¢n presentes en todas las facetas de nuestras vidas, desde la familia y el trabajo hasta la educaci¨®n, la pol¨ªtica, los medios de comunicaci¨®n, la justicia, la investigaci¨®n y la tecnolog¨ªa. Nuestros valores, creencias, conocimientos, identidades y visiones del mundo est¨¢n estrechamente vinculados a las lenguas y reflejan la riqueza de la experiencia humana.
Las lenguas est¨¢n amenazadas y hay que protegerlas
Pero las lenguas est¨¢n amenazadas. Los datos de la UNESCO indican que en el ¨²ltimo siglo han desaparecido unas 600 lenguas. Si se mantiene la tendencia actual, hasta el 90% de las lenguas del mundo podr¨ªan extinguirse de ²¹±ç³Ü¨ª a finales de este siglo.
El D¨ªa Internacional de la Lengua Materna, que se celebra cada a?o el 21 de febrero, pone de relieve la urgente necesidad de defender la diversidad ling¨¹¨ªstica y la educaci¨®n multiling¨¹e basada en las lenguas maternas.
Durante m¨¢s de siete d¨¦cadas, la UNESCO ha promovido la educaci¨®n basada en la lengua materna y el multiling¨¹ismo como elementos fundamentales para garantizar un aprendizaje inclusivo y de calidad.
?Por qu¨¦ la educaci¨®n multiling¨¹e es importante?
Mejora del aprendizaje.?En primer lugar, y lo m¨¢s obvio, los alumnos aprenden mejor en una lengua que entienden. Sin embargo, los datos de la UNESCO muestran que el 40% de la poblaci¨®n mundial no tiene acceso a una educaci¨®n en una lengua que habla o entiende. Nuestros estudios documentan los beneficios de la ense?anza en la lengua materna de los alumnos: en los pa¨ªses de ingresos mediano-alto y de ingreso alto, los ni?os que hablan la lengua en la que se les instruye tienen un 14% m¨¢s de probabilidades de comprender lo que leen al final de la educaci¨®n primaria, en comparaci¨®n con los que no hablan esta lengua durante su educaci¨®n.
En Francia, los ni?os que hablan franc¨¦s en casa tienen un 28% m¨¢s de probabilidades de entender lo que leen al final de la educaci¨®n primaria que los que no hablan franc¨¦s en sus hogares. Este porcentaje se eleva a m¨¢s del 60% en pa¨ªses como la Rep¨²blica Isl¨¢mica de Ir¨¢n, Eslovaquia, Sud¨¢frica y Turqu¨ªa.
Al final del primer ciclo de secundaria, los adolescentes que hablan la lengua de ense?anza tienen m¨¢s de un 40% de probabilidades de comprender lo que leen que quienes no la hablan. La diferencia oscila entre un 4% en Canad¨¢ y cerca del 40% en Alemania y los Pa¨ªses Bajos, y m¨¢s del 60% en Tailandia.
Mejora del acceso y la inclusi¨®n mediante la educaci¨®n en lengua materna.?Una educaci¨®n multiling¨¹e basada en la lengua materna mejora el acceso a la educaci¨®n y la inclusi¨®n en ¨¦sta, en particular para los grupos de poblaci¨®n que hablan lenguas no dominantes, minoritarias o ind¨ªgenas. Los estudios cient¨ªficos han demostrado que estos enfoques pueden impulsar la participaci¨®n en las aulas, incrementar los ¨ªndices de retenci¨®n escolar y fomentar la participaci¨®n de la familia y la comunidad en la educaci¨®n de los ni?os. Tambi¨¦n desempe?an un papel vital con miras a mitigar las dificultades a las que hacen frente los estudiantes migrantes y refugiados, proporcion¨¢ndoles un sentimiento de seguridad y resiliencia. Sin embargo, en una ¨¦poca de desplazamientos forzados sin precedentes, m¨¢s de 31 millones de j¨®venes que han huido de la guerra o de situaciones de crisis aprenden en una lengua distinta de la lengua oficial de su pa¨ªs de origen.
Contribuir a la paz y al desarrollo sostenible.?La consecuci¨®n de los Objetivos de Desarrollo Sostenible est¨¢ estrechamente relacionada con la diversidad ling¨¹¨ªstica y el multiling¨¹ismo. El?, impulsado por la UNESCO, hace hincapi¨¦ en la importancia de permitir que cada cual pueda elegir la lengua en la que estudia para as¨ª garantizar el respeto de la dignidad humana, la coexistencia pac¨ªfica y el desarrollo sostenible. El compromiso en lo relativo a estos ideales impulsa el apoyo de la UNESCO a la creaci¨®n de oportunidades educativas inclusivas, equitativas y de calidad en lenguas ind¨ªgenas, tanto en contextos educativos formales como no formales e informales.
Ayudar a que prospere la ense?anza de la lengua materna
La educaci¨®n multiling¨¹e tiene un gran potencial, pero para sacar provecho de todas sus ventajas es necesario un compromiso firme de aprendizaje a lo largo de toda la vida y un mayor reconocimiento del valor de la diversidad ling¨¹¨ªstica.
Para fomentar una educaci¨®n multiling¨¹e pr¨®spera, necesitamos un s¨®lido apoyo de las pol¨ªticas, as¨ª como recurrir a la innovaci¨®n. Esto incluye la adopci¨®n de pol¨ªticas que promuevan la educaci¨®n en la lengua materna desde la primera infancia, como se observa en diversos pa¨ªses como Ghana, Per¨², Singapur y Sud¨¢frica. Tambi¨¦n implica contratar y formar a docentes y miembros de la comunidad competentes en las lenguas maternas habladas por los educandos, as¨ª como explorar soluciones innovadoras, como las alianzas con las plataformas digitales, para satisfacer las diversas necesidades ling¨¹¨ªsticas.
Las alianzas y la cooperaci¨®n a todos los niveles, incluidas las universidades, los centros de investigaciones y las instituciones que promueven el desarrollo ling¨¹¨ªstico, tambi¨¦n pueden reforzar la capacidad y ampliar el acceso a los materiales de ense?anza y aprendizaje en las lenguas locales, tanto en formato impreso como digital. La utilizaci¨®n de estos recursos debe ir acompa?ada de evaluaciones formativas y sumativas adecuadamente dise?adas con miras a supervisar los logros del aprendizaje de los educandos multiling¨¹es.
La educaci¨®n multiling¨¹e y basada en la lengua materna debe formar parte de nuestros esfuerzos para abordar la crisis y la pobreza de aprendizaje a las que hacen frente muchos pa¨ªses de todo el mundo.
En un mundo cada vez m¨¢s globalizado, la UNESCO mantiene su compromiso de promover la educaci¨®n multiling¨¹e y la diversidad cultural y ling¨¹¨ªstica como piedras angulares de la sostenibilidad de nuestras sociedades.
?
Este art¨ªculo ha sido traducido por la UNESCO. La versi¨®n original de la traducci¨®n est¨¢ disponible .
?
La Cr¨®nica?ONU??no?constituye un registro oficial. Tiene el privilegio de acoger a los altos funcionarios de las Naciones Unidas, as¨ª como a distinguidos colaboradores de fuera del sistema de las Naciones Unidas cuyas opiniones no son necesariamente las de las Naciones Unidas. Del mismo modo, las fronteras y los nombres que se muestran y las designaciones utilizadas en los mapas o en los art¨ªculos no implican necesariamente un apoyo o una aceptaci¨®n por parte de las Naciones Unidas.?