... Tambi谷n tenemos presentes a los sobrevivientes, que tuvieron que reconstruir sus comunidades asoladas y toda una naci車n. En este d赤a de recordaci車n, rindamos especial homenaje al pueblo y al Gobierno de Rwanda por la fortaleza y la dignidad que han demostrado en la marcha hacia la recuperaci車n nacional y en la superaci車n del trauma causado por ese episodio atroz de su historia.
Conmemoraci車n de 2011 〞 17∼ aniversario del genocidio en Rwanda
D赤a Internacional de Reflexi車n sobre el Genocidio de 1994 contra los Tutsis en Rwanda
Mensaje del Secretario General, 7 de abril de 2011
Hoy honramos la memoria de m芍s de 800.000 personas asesinadas en el genocidio de 1994 en Rwanda. Tambi谷n tenemos presentes a los sobrevivientes, que tuvieron que reconstruir sus comunidades asoladas y toda una naci車n. En este d赤a de recordaci車n, rindamos especial homenaje al pueblo y al Gobierno de Rwanda por la fortaleza y la dignidad que han demostrado en la marcha hacia la recuperaci車n nacional y en la superaci車n del trauma causado por ese episodio atroz de su historia. Los aliento a que sigan promoviendo el esp赤ritu inclusivo y el di芍logo que se necesitan para la rehabilitaci車n, la reconciliaci車n y la reconstrucci車n.
Las Naciones Unidas est芍n comprometidas a impedir que se vuelva a producir una tragedia similar. El reconocimiento de que colectivamente la comunidad internacional no acudi車 a prestar asistencia al pueblo de Rwanda y a socorrer a las v赤ctimas de las guerras en los Balcanes condujo a la aceptaci車n en la Cumbre Mundial 2005 de la responsabilidad de proteger. Las medidas recientes tomadas por el Consejo de Seguridad en respuesta a la crisis de Libia, en particular la aprobaci車n de las resoluciones 1970 y 1973, son un paso significativo en ese camino.
El Tribunal Penal Internacional para Rwanda, la Corte Penal Internacional y otros tribunales internacionales est芍n indicando con toda claridad que el mundo no tolerar芍 la impunidad ante violaciones manifiestas de los derechos humanos y el derecho humanitario internacional. Mis Asesores Especiales sobre la prevenci車n del genocidio y sobre la responsabilidad de proteger mantienen en observaci車n la escena mundial para detectar con rapidez los riesgos posibles. Debemos mantenernos vigilantes en todo momento.
El Pacto de 2006 sobre la seguridad, la estabilidad y el desarrollo en la regi車n de los Grandes Lagos incluye un protocolo sobre la prevenci車n y el castigo del genocidio, los cr赤menes de guerra y los cr赤menes de lesa humanidad. Aliento a los pa赤ses de la regi車n de los Grandes Lagos a que los apliquen plenamente. Tambi谷n los aliento a que aceleren las medidas para detener y someter a la justicia a los fugitivos del genocidio de 1994, entre ellos el Sr. Felicien Kabuga.
La prevenci車n del genocidio es una responsabilidad colectiva e individual. Los sobrevivientes de Rwanda nos han puesto frente a la realidad espantosa de una tragedia que se podr赤a haber evitado. La 迆nica manera de honrar verdaderamente la memoria de quienes murieron en Rwanda hace 17 a?os es asegurar que hechos como 谷sos no se puedan repetir jam芍s.
— Ban Ki-moon